The errata list is a list of errors and their corrections that were found after the product was released.
The following errata were submitted by our customers and have not yet been approved or disproved by the author or editor. They solely represent the opinion of the customer.
| Version |
Location |
Description |
Submitted By |
| Printed |
Page 7
second bullet |
In this sentence:
A interactive command, running 'inside' a tty ,...
I suggest that there be an xref link for the word 'tty'. It has not been defined yet,
I think, and it's an important concept.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 11
next-to-last paragraph |
In this sentence:
"But there's a catch: the Mac uses a carriage return ASCII character 015 to mark the
end of each line,while Unix uses a linefeed (ASCII 012)."
The phrase "ASCII 015" should be in parentheses.
(12 (and others?)) command-line examples;
The Preface shows that this book uses both constant-width Italic and boldfaced
constant-width Italic in examples. If I understand the convention, then the user
input in the examples on this page (the filenames file.mac, file.unix, file1, file2,
file3) should be boldfaced.
There may be other cases of the same problem in articles taken directly from the
second edition. I don't think we used boldfaced constant-width italic in UPT2. So I
won't report every occurrence of this problem... but you might want to search for it.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 16
1.11 Filenames |
The text says Unix filenames are *always* case sensitive but this is not the case
with Mac OS X using the HFS+ filesystem which is case preserving but not case
sensitive.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 18
in text just below Table 1-1, in 'file, but are not actually...' |
delete 'are' i.e., so it reads 'file, but not actually'
|
Anonymous |
| Printed |
Page 19
next-to-last paragraph |
In the second sentence below:
"There is one exception to these wildcarding rules. Wildcards never match /, which is
both the name of the filesystem root (1.14 and the character used to separate
directory names in a path (1.16). The only way to match on this character is to
escape it using the backslash character ()."
the backslash business seems like it may be wrong. I don't have a Unix system handy
(I am using Windows right now), but I would suggest that the author check simple shells
like ash to be sure that backslashes work absolutely everywhere.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 24
1st paragraph |
It should be "/usr/mike" instead of "/u/mike" in "It typically has a name like
/u/mike or /home/mike."
|
Anonymous |
| Printed |
Page 31
Third paragraph |
The paragraph starts:
"Though Darwin doesn't come with X Windows, ..."
The rules may have changed. But, when the X Window System came out (and since then,
in the ORA X books too?), it was written clearly somewhere (in the X documentation, I
think) that the system is *not* to be called "X Windows". It's to be called "X" or
"the X Window System".
You might want to check this yourself and, if it's true, check the rest of the book.
(One place to start your check might be http://www.x.org/X11.htm. Also try typing
"man x" or "man X" on Unix systems.) I won't report this again (if I remember not
to, at least :).
|
Anonymous |
| Printed |
Page 32
"Typefaces and Other Conventions" section |
In the following section, if the ampersand (&) appears in the printed book, it
probably shouldn't:
"&...
Stands for text (usually computer output) that's been omitted for clarity or to save
space."
|
Anonymous |
| Printed |
Page 38
1st paragraph |
I'm not sure if this is an error, but it might be. In the list of author
acknowledgements, the last name is "Jay Ts". I wonder if that should be something
else, like "Jay Tso"? You might want to check.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 38-40
In article 2.9, some occurrences of the commands "info" and |
"man" should be in Italics
|
Anonymous |
| Printed |
Page 38
In article 2.9, the phrase "some form of paging system such as cat" |
should read either "some form of paging system such as less" or
"some form of paging system such as more" -- and "less" or "more"
should be in Italics.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 50
article 3.6, last line says "What I mean is:"... but the article |
has *two* authors. Maybe this needs to be changed to "What we
mean is:".
If you agree, then other articles (many others in chapter 3, for
instance) may also need that change. But each change needs to
be considered on its own: for instance, "my .cshrc file" may not
make sense written as "our .cshrc file".
|
Anonymous |
| Printed |
Page 80
last paragraph: I am not sure what "special-backslashed |
special-prompt characters" are? Maybe "backslashed prompt
characters" or "backslashed sequences" would be better. The
shell's manual pages probably have a term for these. (Sorry, I
don't have access to any manpages right now.)
|
Anonymous |
| Printed |
Page 84
The title of article 4.14 is broken onto two lines, but (in my |
Acrobat Reader, at least) it doesn't seem to need two lines.
Also, should "Than" be capitalized? (My grammer aint great... :)
dirs in Your Prompt: Better
Than $cwd
|
Anonymous |
| Printed |
Page 88
Last sentence on the page: The angle-brackets around the quotes |
should be removed. If a naive reader types this command, it
could destroy files:
echo <">$explan<">
I think those brackets are from the old days of writing the book
source in troff. (It meant: "use straight quotes, not curly
quotes, for this doublequote character.") You might want to
search all of the book files for that sequence; it is probably
wrong anywhere it's used.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 89
last bullet item: the "command-k" is in a boldfaced variable-width |
typeface. I am not sure this fits the font conventions listed in
the Preface; should it look like other key combinations (CTRL-d,
etc.)?
Also, the sentence starting with "It also helps to stop 'burn-in' damage" is not clear. "It"
should be replaced with "The clear
command" or simply "clear" (in Italics). This will make it
obvious that "It" doesn't refer to the Mac's command-k command.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 108
The columns of the second example aren't aligned (in my Acrobat |
Reader, at least). They will work as shown, but the two "true"
values should probably be aligned.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 113
article 5.16, last line: I think you should change "interpolation" |
to "interpretation".
|
Anonymous |
| Printed |
Page 116
The third paragraph says that "Unreadable" does have a practical |
use, but doesn't say what it is! (If I remember right, it is a
good way to tell that "there is activity in this terminal" -- while
you're monitoring a build in progress, for instance -- without
using a normal-sized xterm window that clutters the display.)
|
Anonymous |
| Printed |
Page 121
I believe that this page is missing a globe icon for the dedent |
script (which doesn't seem to be shown on this page, either;
that may be another error).
|
Anonymous |
| Printed |
Page 128
article 6.2, last paragraph, refers to ORA's X Volume 3. |
I believe that book is out of print? Maybe this should refer
to Volume 3M.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 131
The "*" footnote refers to ORA's X Volume 4. It's out of print, |
too, I think. Maybe this information is still included in
Volume 4M? I don't know.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 141
|
Last paragraph reads:
"If you have ssh (1.21), its X forwarding..."
Maybe I just missed it in my quick scan through the book... but
it seems like there must be a better cross-reference for ssh
than article 1.21. Chapter 51 doesn't seem to introduce ssh and
its features (like X forwarding); if there isn't an overview of
ssh somewhere else, there should be.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 141
|
Footnote with "*", reads:
"Most of the recent distributions of Unix default to the use of
ssh as a secure replacement for the various r* command, (rsh, rcp,
rlogin, et al.), so you may want to skip ahead to Chapter 5."
That footnote has two typos. First, change "various r* command,"
to "various r* commands" (plural, and without the comma). Second,
"skip ahead to Chapter 5" should probably be changed to "skip
ahead to Chapter 51"... or maybe "skip back to Chapter 5"?
Also, the footnote doesn't make complete sense. Just because
Unix implementations replace r* commands with ssh, why should
readers skip to another chapter? Giving the chapter title, or
a brief description of the chapter, could help them understand.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 159
First paragraph ends |
"If you don't see the escape sequences at all,take a look at
Chapter 8 for another way to configure color ls."
This page is part of Chapter 8! How about a more specific
cross-reference?
|
Anonymous |
| Printed |
Page 164
Next to last paragraph says |
"[If you use tcsh, it has a built-in ls called ls F..."
The space in "ls -F" is probably incorrect; I think it should
be "ls-F".
|
Anonymous |
| Printed |
Page 197
The first example in article 9.23 is |
%ls -li /usr/bin/at
8041 -r-sr-xr-x 4 root wheel 19540 Apr 21 2001 /usr/bin/at*
The "*" at the end of the second line seems to show that this
output is from "ls -liF" instead of "ls -li". The star (*)
should probably be deleted because it doesn't add any useful
information: the mode bits near the start of the line are more
useful.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 226
The next-to-last paragraph and the last example in article 11.6 |
mention the "!" (exclamation point) script but imply that it's a
standard part of Unix, like process substitution. It's a script
that comes with this book, and the reader has to install the
script before it will work. So I think it should have a
cross-reference here.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 237
The last line of article 12.3 is a bit misleading because it |
seems to say that "less" escapes nonprinting characters in the
same way that cat -v and od -c do (in article 12.4). It uses
a different method: highlighting and showing the octal or hex
value (I forget which) in angle-brackets, like <234>. I think
this xref might be changed to read something like:
"...because it escapes nonprinting characters with a method
somewhat like cat -v and od -c (12.4)."
The words "cat -v and od -c" would be greyed in that xref.
Another possible fix would be to make article 12.4 explain
how "less" escapes nonprinting characters.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 296
The last sentence of article 16.1 has a hardcoded URL for the |
GNU "spell" utility. Shouldn't this use a globe icon instead,
and have the URL coded into the book's web pages -- so it can
be updated when/if the location changes?
|
Anonymous |
| Printed |
Page 298
The last example on the page has empty lines before the CTRL-d |
characters. I don't think it should??
|
Anonymous |
| Printed |
Page 477
In the sentence beginning at the end of the 6th line |
"The inner **set** of nested.........in zap pass ..."
change pass to passes (set is a singular noun)
|
Anonymous |
| Printed |
Page 664
vgrep script of section 33.7, "Getting a List of Nonmatching Files" |
One could make 2) superfluous by writing:
grep -c -e "$pat" "$@" /dev/null | sed -n "s|:0$||p" | grep -v "/dev/null"
in the *) branch.
Now, as sole reason for the case statement remains the help message for too few parameters.
I tested this on my Linux box (Kubuntu Edgy Eft) only. So there's pretty sure some drawback
for this solution.
|
Anonymous |
| Printed |
Page 824
Section 40.3, 2nd paragraph, lasat sentence |
"This happens but not some of the older, more system-specific makes."
A phrase seems to be missing between 'happens' and 'but', or between 'not' and
'some'. I can't deduce what was meant.
|
Anonymous |