Free as in Freedom Richard Stallman's Crusade for Free Software By Sam Williams This errata page lists errors outstanding in the most recent printing. If you have technical questions or error reports, you can send them to booktech@oreilly.com. Please specify the printing date of your copy. This page was updated October 22, 2004. Here's a key to the markup: [page-number]: serious technical mistake {page-number}: minor technical mistake : important language/formatting problem (page-number): language change or minor formatting problem ?page-number?: reader question or request for clarification Confirmed errors: (2) "Endnotes"; In Chapter 2 (2001: A Hacker's Odyssey), Endnote no.2: ____________________________________________________________________ 2. See Shubha Ghosh, "Revealing the Microsoft Windows Source Code," Gigalaw.com (January, 2000). http://www.gigalaw.com/articles/ghosh-2000-01-p1.html ____________________________________________________________________ The URL in the above mentioned has moved to http://www.gigalaw.com/articles/2000-all/ghosh-2000-01-all.html (3) IN PRINT: 2nd paragraph; "Stallman himself had been of the first..." SHOULD BE: "Stallman himself had been one of the first..." (4) 2nd full paragraph incorporating them into update versions for... should be: incorporating them into updated versions for... (13) IN PRINT: 3rd paragraph - 3rd sentence; "shaggy-aired" SHOUD BE: "shaggy-haired" (15) IN PRINT: last line; "...had yet to to introduce..." SHOULD BE: "...had yet to introduce..." (30) IN PRINT: first full paragraph; Reflecting on the broad nature of this umbrella, Stallman says its possible... should be: Reflecting on the broad nature of this umbrella, Stallman says it's possible... (32) IN PRINT: Last paragraph, first sentence; "...would have a encouraging effect..." SHOULD BE: "...would have an encourating effect..." (43) IN PRINT: Second paragraph, second sentence; "...smartest mathematician the room..." SHOULD BE: "...smartest mathematician in the room..." (45) IN PRINT: Last paragraph, second sentence; "..ninth floor an off-campus..." SHOULD BE: "...ninth floor of an off-campus..." (53), paragraph 1, the first line break, "...during late 1960s...," should be: "...during the late 1960s...," (60) IN PRIT: 3rd paragraph; "...Stallman does managed to deliver the event's best line." SHOULD BE: "...Stallman does manage to deliver the event's best line." (63) IN PRINT: end of 4th paragraph - middle of page; "...ordering for the entire the table." SHOULD BE: "...ordering for the entire table." (65) paragraph 2, line 10, "...would late proclaim proclaim a 'clear...'" the word 'proclaim' appears twice. (ch5) ONLINE: chapter 5 "Small Puddle of Freedom", 35th paragraph; "... of a media cause cHlKbre..." SHOULD BE: "... of a media cause celebre..." (ch5) ONLINE: chapter 5 "Small Puddle of Freedom", 38th paragraphe; "...would later proclaim proclaim a..." SHOULD BE: "...would later proclaim a..." (72) last paragraph; Still, comments such as the "Han Solo" wisecrack at the 1999 LinuxWorld have only reinforced the Stallman's reputation" should be: Still, comments such as the "Han Solo" wisecrack at the 1999 LinuxWorld have only reinforced Stallman's reputation" (72) last paragraph in the last sentence, 'disgrunted' should be: 'disgruntled' (73) 3rd paragraph; ...platform to boost rather than reduce his political voice. should be: ...platform to boost rather than reduce his political voice? (73) IN PRINT: Bottom paragraph; "I wish I knew I how to..." SHOULD BE: "I wish I knew how to ..." (74) Endnotes; Just For Fun: The Story of an Accidentaly Revolutionary should be: Just For Fun: The Story of an Accidental Revolutionary (81) IN PRINT: 2nd paragraph; "...developed a MIT." SHOULD BE: "...developed at MIT." (82) IN PRINT: second line; "...as Stallman himslef..." SHOULD BE: "...as Stallman himself..." (86) IN PRINT: Third paragraph, second sentence; "The flexibility Stallman and built into..." SHOULD BE: "The flexibility Stallman and others built into..." (87) paragraph 1, line 12, "WYSIWIG" should read "WYSIWYG" (87) - TYPO: triggerd (first para, halfway down, left) should be triggered (91) middle of the page: Instead of tailoring the operating system to take advantage of a specific machine's resources-as the AI Lab hackers had done with ITS and the PDP-10-Unix developers favored a more generic, off-the-rack approach. SHOULD BE: Instead of tailoring the operating system to take advantage of a specific machine's resources-as the AI Lab hackers had done with ITS and the PDP-10, Unix developers favored a more generic, off-the-rack approach. (91) IN PRINT: The last sentence on the page "Indeed, by 1980, most of the lab's staff, including many hackers, were dividing its time between Institute and commercial projects." SHOULD BE: "Indeed, by 1980, most of the lab's staff, including many hackers, was dividing its time between Institute and commercial projects." (95) IN PRINT: First paragraph, first sentence; "...a MIT artificial-intelligence researcher..." SHOULD BE: "...an MIT artificial-intelligence researcher..." (98) IN PRINT: 3rd paragraph; "still stands has" SHOULD BE: "still stands as" {103} IN PRINT: 5th paragraph; "Eventually Stallman found a Pastel language compiler written...". SHOULD BE: "Eventually Stallman found a Pascal language compiler written...". (105) - TYPO: The paragraph beginning: Despite the stress it generated, ... there's a sentence that reads: Following the release of GNU Emacs in 1995, Stallman issued "The GNU Manifesto," an expansion of the original announcement posted in September, 1983. when the former of the two dates /should/ read `1985'. (107) IN PRINT: Second paragraph, first sentence; "...still sitting on shelf somewhere..." SHOULD BE: "...still sitting on a shelf somewhere..." (117) IN PRINT: Third paragraph, first sentence; "...moment of self-pardoy,..." SHOULD BE: "...moment of self-parody,..." (117) IN PRINT: Third paragraph, third sentence; "...letting listeners of the hook,..." SHOULD BE: "...letting listeners off the hook,..." (117) IN PRINT: Fourth paragraph, third sentence; "...did in an 1999 interview..." SHOULD BE: "...did in a 1999 interview..." (118) IN PRINT: Third paragraph, fourth sentence; "...from all your computer and then..." SHOULD BE: "...from all your computers and then..." (124) IN PRINT: Chapter 9; "...would also have carry the same GNU Emacs Licence." SHOULD BE: "...would also have carry to the same GNU Emacs Licence." (125) 2nd paragraph Written by Larry Wall, future creator of the Perl programming language, patch made it simple for Should say: Written by Larry Wall, future creator of the Perl programming language, trn made it simple for (132) - TYPO: C+ should be C++ (first para, near end, right edge) (135) IN PRINT: first line on the page; "...the GNU Project, both revolved..." SHOULD BE: "...the GNU Project - both revolved..." (135) 2nd Paragraph They document the evolving nature of software industry should be: They document the evolving nature of the software industry (135) 3rd paragraph "...cerified Stallman's genius status..." SHOULD BE: "...certified Stallman's genius status..." (136) paragraph 5, line 3, "As university student..." should have the word 'a' before 'university.' (137) IN PRINT: Last paragraph; "Although Torvalds had set out build a full..." SHOULD BE: "Although Torvalds had set out to build a full..." (140) Endnote #5; Byte article was from 1986, not 1996. (141) IN PRINT: References; "Just for Fun: The Story of an Accidentaly Revolutionary" SHOULD BE: "Just for Fun: The Story of an Accidental Revolutionary" (142) IN PRINT: 3rd line; "hacker cultur" SHOULD BE: "hacker culture" (145) paragraph 4, line 3, "A March, 1993, a Wired magazine article..." should read "In March, 1993, a Wired magazine article..." (146) IN PRINT: Third paragraph, last sentence.; "microkernal" SHOULD BE: "microkernel" (146) IN PRINT: Second paragraph, last sentence; "...with alot of baggage..." SHOULD BE: "...with a lot of baggage..." (146) line 33 Fith paragraph "There were timing books that would clobber the files and that's no fun." should be: "There were timing bugs that would clobber the files and that's no fun." (150) IN PRINT: 2nd paragragh; "What began as a show of solidarity soon became of model of other GNU projects." SHOULD BE: "What began as a show of solidarity soon became the model of other GNU projects." (159) IN PRINT: Fourth paragraph, last sentence; "From the Torvalds' perspective..." SHOULD BE: "From Torvalds' perspective..." (163) IN PRINT: 1st partial paragraph; "earned an quick invite" SHOULD BE: "earned a quick invite." (164) paragraph 2, line 2, "...how only recently that he had learned that..." The first 'that' should be omitted. (169) IN PRINT: footnote 4; "Cathredral and the Bazaar" SHOULD BE: "Cathedral and the Bazaar." (176) 3rd paragraph ...Stallman detected legal incompatibles that would make should be: ...Stallman detected legal incompatibilities that would make (177) IN PRINT: Fourth paragraph, first sentence; "...the political genius of man who played..." SHOULD BE: "...the political genius of a man who played..." (178) IN PRINT: 3rd paragraph; "...a collection of hackers that were joined together..." SHOULD BE: "...a collection of hackers that were enjoined together..." (178) IN PRINT: 3rd paragraph; Here's what he have to do.' should be: Here's what he has to do.' (183) IN PRINT: Paragraph 4; "...there would be precious few artifiacts to discuss." SHOULD BE: "...there would be precious few artifacts to discuss." (189) 4th paragraph; The sentence "Either way, the would be breaking the law and facing criminal penalties." Change "the" to "they" (194) last line a copyright that permitted users to copy and share and the book's text regardless should be: a copyright that permitted users to copy and share the book's text regardless (199, paragraph 1, line 3, "...dorm maters..." should be "...dormmates..." (207) 2nd paragraph and battering down doors to gain access to the lone, office computer terminal. should be: and battering down doors to gain access to the lone office computer terminal. (207) IN PRINT: Appendix B, Paragraph 15; "...the MIT Museum paid tradition..." SHOULD BE: "...the MIT Museum paid tribute..."